Рубрика 'К'
Конто-Конфетти
КОНТО [ит. conto] — коммерческий счёт.
КОНТР..., КОНТРА... [< лат. contra против] — часть сложных слов, означающая противодействие, напр.: контрреволюция.
КОНТРАБАНДА [ит. contrabando < contra против + bando правительственный указ] — 1) незаконный провоз через государственную границу товаров, каких-л. ценностей; а также сам незаконный товар; 2) * запретное.
КОНТРАБАНДИСТ [исп. contrabandista] — тот, кто занимается контрабандой 1.
КОНТРАБАС [ит. contrabbasso] — самый большой по размеру и самый низкий по звучанию смычковый музыкальный инструмент, входит в состав симфонического оркестра.
КОНТРАГАЛС [контра... + галс] — мор. курс судна, противоположный курсу встречного судна.
КОНТРАГЕНТ [< лат. contrahens договаривающийся] — в договоре — каждая из сторон по отношению друг к другу.
КОНТРАДИКЦИЯ [лат. contra против + dictio высказывание] — противоречивое суждение, нарушающее законы логики.
КОНТР-АДМИРАЛ [фр. contre-amiral] — см. адмирал.
КОНТРАКТ [лат. contractus] — договор, содержащий обязательства всех договаривающихся сторон.
КОНТРАЛЬТО [ит. contralto] — 1) самый низкий по звучанию женский голос; 2) певица, обладающая таким голосом.
КОНТРАМАРКА [фр. contremarque] — пропуск на бесплатное посещение театра и т. п.
КОНТРАСТ [фр. contraste] — резко выраженная противоположность; к. з р и т е л ь н ы й — воспринимаемая глазом оценка относительной освещённости предмета или его цвета по сравнению с окружающим его фоном.
КОНТРАТНП [контра... + гр. typos отпечаток] — в кинопроизводстве — копия с оригинального негатива, с которой изготавливаются фильмокопии.
КОНТРАФАКЦИЯ [< фр. contrafaction подделка] — литературная подделка; нарушение авторского права по воспроизведению и распространению.
КОНТРИБУЦИЯ [лат. contributio] — 1) принудительные платежи, взимаемые с побеждённого государства; 2)
принудительные поборы с населения, производимые во время войны.
КОНТРОВЕРЗА [< лат. controversia спор] — разногласие, спор.
КОНТРОЛЬ [фр. controle] — проверка.
КОНТРОЛЬНЫЙ — относящийся к контролю; проверочный; к. п а к е т а к ц и й — количество акций, обеспечивающее акционеру фактическое господство в акционерном обществе.
КОНТУЗИЯ [лат. contusio] — общее повреждение организма под воздействием ударной волны, сопровождается потерей сознания, нарушением сердечной деятельности, слу-хы, речи, дыхания.
КОНТУР [фр. contour] — 1) очертание предмета, абрис; 2) замкнутая цепь проводников.
КОНУНГ [др.-сканд. konungr] — у древних скандинавов (норманнов) — вождь племени, военный предводитель.
КОНУС [лат. conus < гр. k?nos] — геометрическое тело, ограниченное конической поверхностью и плоскостью, пересекающей её по замкнутой кривой.
КОНФЕДЕРАТКА [польск. konfederatka] — польский национальный мужской головной убор в виде шапочки с четырёхугольным верхом.
КОНФЕДЕРАТЫ — в Польше в 16—18 вв. — участники конфедерации 3.
КОНФЕДЕРАЦИЯ [лат. confoederatio] — 1) объединение организаций; 2) форма союза государств при сохранении ими суверенного существования; 3) в Польше в 16—18 вв. — временный союз вооружённой шляхты для защиты своих сословных интересов.
КОНФЕРАНС [фр. conf?rence] — эстрадный жанр: объявление номеров эстрадного представления, концерта.
КОНФЕРАНСЬЕ [< фр. conf?rencier докладчик] — артист эстрады, ведущий концерт.
КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ [нем. Konferenzsaal] — зал для заседаний, конференций.
КОНФЕРЕНЦИЯ [лат. conferentia] — собрание, совещание для обсуждения и решения каких-л. вопросов.
КОНФЕССИОНАЛЬНЫЙ [лат. confessionalis] — вероисповедный.
КОНФЕТТИ [ит. confetti] — на балах и маскарадах — разноцветные мелкие бумажные кружочки, которыми участники осыпают друг друга.
Консоль-Континент
КОНСОЛЬ [фр. console] — 1) архит. конструкция, жёстко закреплённая одним концом (другой конец свободен), поддерживающая карниз, балкон; 2) подставка для статуэтки, цветов, прикреплённая к стене.
КОНСОМЕ [фр. consomm?] — крепкий бульон из мяса или дичи.
КОНСОНАНС [фр. consonance < лат. consonare звучать в унисон] — муз. благозвучное одновременное звучание различных тонов звуков (пр. диссонанс).
КОНСПЕКТ [лат. conspectus обзор] — краткое письменное изложение содержания лекции, работы и т. п.
КОНСПИРАТОР [лат. conspirator заговорщик] — лицо, прибегающее к конспирации.
КОНСПИРАЦИЯ [лат. conspiratio заговор] — 1) методы для сохранения в тайне какой-л. деятельности; 2) * сохранение тайны.
КОНСТАНТА [лат. constans постоянный] — постоянная величина.
КОНСТАНТНЫЙ [лат. constans] — неизменный, постоянный.
КОНСТАТАЦИЯ [фр. constatation < лат. constat известно] — установление несомненности чего-л.
КОНСТЕБЛЬ [англ. constable] — 1) в Англии и США — низший полицейский чин; 2) комендант английской крепости или дворца.
КОНСТИТУИРОВАТЬ [лат. constituere устанавливать] — устанавливать.
КОНСТИТУТИВНЫЙ [фр. constitutif < лат.] — определяющий; основополагающий.
КОНСТИТУЦИОННЫЙ — основанный на конституции; к. м о н а р х и я — государственный строй, при котором власть монарха ограничена конституцией.
КОНСТИТУЦИЯ [лат. constitutio установление, построение] — 1) основной закон государства, определяющий его общественное и государственное устройство, порядок и принципы формирования и деятельности органов государственной власти, управления, суда, основные права, свободы и обязанности граждан; 2) биол. строение; к. ч е л о в е к а — комплекс индивидуальных физиологических и анатомических особенностей организма человека.
КОНСТРУКТИВИЗМ [< лат. constructio построение] — направление в искусстве 20 в.; основная задача — конструирование материальной среды, окружающей человека.
КОНСТРУКТИВНЫЙ — 1) уносящийся к конструкции; 2) плодотворный.
КОНСТРУКТОР — 1) лицо, конструирующее сооружения, машины, механизмы или их части; 2) детская игра: набор деталей, которые необходимо собрать в модель.
КОНСТРУКЦИЯ [лат. constructio] — 1) строение, план расположения частей машины, сооружения; 2) грам. сочетание слов, рассматриваемое в их взаимоотношении.
КОНСУЛ [лат. consul] — 1) в Др. Риме — титул двух выборных высших должностных лиц; 2) во Франции в период после переворота 18 брюмера (9 ноября 1799 г.) до установления империи (1804 г.) — титул трёх лиц, облеченных высшей исполнительной властью, при этом фактически вся власть принадлежала первому консулу Наполеону Бонапарту; 3) государственный постоянный представитель одной страны в каком-л. пункте другой страны.
КОНСУЛЬСТВО [консул] — 1) период управления консулов 1, 2; 2) представительство, возглавляемое консулом 3.
КОНСУЛЬТАНТ [< лат. consultans советующий] — специалист, дающий советы, указания.
КОНСУЛЬТАТИВНЫЙ [< лат. consultare совещаться] — совещательный.
КОНСУЛЬТАЦИЯ [лат. consultatio < consultare совещаться,; заботиться] — 1) совет консультанта; 2) учреждение, оказывающее медицинскую помощь (женская к.) или юридическую помощь (юридическая к.).
КОНСЬЕРЖ [фр. concierge] — швейцар, привратник.
КОНТАКТ [< лат. contactus соприкосновение] — 1) тесное общение; 2) согласованность действий в работе; 3) эл. соединение проводников тока, проводника и полупроводника, двух полупроводников; место этого соприкосновения.
КОНТЕЙНЕР [англ. container < contain вмещать] — ёмкость для бестарной перевозки грузов.
КОНТЕКСТ [< лат. contextus тесная связь] — законченный в смысловом отношении отрывок письменной или устной речи, который наиболее точно выявляет смысл отдельных входящих в него слова или фразы.
КОНТИНГЕНТ [лат. contingens соприкасающийся] — совокупность людей, образующих однородную в каком-л. отношении группу.
КОНТИНЕНТ [лат. continens] — материк, крупнейший участок суши, окружённый со всех или почти со всех сторон морями и океанами; в современную геологическую эпоху существуют: Евразия (Европа + Азия), Сев. Америка, Южн. Америка, Африка, Австралия и Антарктида.
Конденсат-Консолидация
КОНДЕНСАТ [< лат. condensation сгущённое] — жидкие продукты, получающиеся при конденсации газа или пара.
КОНДЕНСАЦИЯ [лат. condensatio] — 1) сгущение, уплотнение, накапливание; 2) переход вещества из газообразного или парообразного состояния в жидкое или твёрдое.
КОНДИЦИОНЕР — аппарат для обработки и перемещения воздуха.
КОНДИЦИОННЫЙ [< лат.] — отвечающий стандартам, соответствующий кондиции.
КОНДИЦИЯ [лат. conditio] — стандарт, качество, которому должен соответствовать тот или иной предмет (товар).
КОНДОМИНИУМ, КОНДОМИНАТ [лат. condominium] — совместное владение.
КОНДОР [исп. condor] — хищная и самая крупная птица подотряда американских грифов, длина более 1 м, размах крыльев до 3 м; обитает в Андах.
КОНДУИТ [< фр. conduite поведение] — в гимназии, духовных учебных заведениях — журнал для записей проступков учащихся.
КОНДУКТОР [лат. conductor проводник] — работник транспорта, сопровождающий ж.-д. поезд, городской транспорт.
КОНИЧЕСКИЙ — прил. от конус; к. поверхность — множество прямых (образующих), проходящих через данную точку (вершину) и пересекающих данную кривую (направляющую); к. с е ч е н и я — кривые, получаемые в сечении прямого кругового конуса плоскостью: эллипс, парабола, гипербола.
КОНКИСТА [< исп. conquista завоевание] — период завоевания испанскими колонизаторами Мексики, Центр. и Южн. Америки (кон. 15—16 вв.) (см. конкистадоры).
КОНКИСТАДОРЫ [исп. conquistador завоеватель] — 1) испанские и португальские завоеватели, захватившие Центр. и Южн. Америку в конце 15—16 вв.; порабощая местное население, отличались жестокостью (см. конкиста); 2) * грабители, захватчики.
КОНКЛАВ [< лат. conclave запертая комната] — совет кардиналов, избирающий Папу Римского в связи со смертью его предшественника.
КОНКУРЕНТ [< лат. concurrere сталкиваться] — соперник.
КОНКУРЕНЦИЯ [лат. concurrentia] — 1) соперничество; 2) борьба за более выгодные условия производства и сбыта товаров.
КОНКУРС [< лат. concursus столкновение] — соревнование, цель которого определить лучшего участника.
КОНСЕКВЕНТНЫЙ [лат. consequens] — последовательный.
КОНСЕНСУС [< лат. consensus согласие] — согласие по спорным вопросам.
КОНСЕРВАНТЫ — антисептические вещества (поваренная соль, антибиотики и др.), стерилизующие микроорганизмы; используются в медицине, пищевой промышленности и т. п.
КОНСЕРВАТИВНЫЙ [< лат. conservative охранительный] — 1) приверженный традициям, враждебный нововведениям; косный; 2) мед. к. л е ч е н и е — лечение неоперативными методами.
КОНСЕРВАТИЗМ [< лат. conservare охранять, сохранять] — приверженность традициям, преемственности; враждебность и противодействие прогрессу.
КОНСЕРВАТОР [< лат. conservator охранитель] — 1) человек консервативных убеждений, противник прогресса; 2) член консервативной партии.
КОНСЕРВАТОРИЯ [ит. conservatorio] — высшее музыкальное учебное заведение.
КОНСЕРВАЦИЯ [лат. conservatio] — 1) меры защиты от коррозии, разрушения, гниения; 2) временная приостановка процесса, деятельности чего-л.
КОНСЕРВЫ [фр. conserves] — пищевые продукты, приготовленные для длительного хранения; специально обработанные и герметически упакованные (см. консервирование).
КОНСИЛИУМ [лат. consilium] — совещание врачей для уточнения диагноза больного и определения методов лечения.
КОНСИСТЕНЦИЯ [< лат. consistere состоять] — степень мягкости (густоты) высоковязких жидкостей, красок, паст, мазей и т. п.
КОНСОЛИДАЦИЯ [лат. consolidatio < con с, вместе + solidare уплотнять, укреплять, сращивать] — 1) упрочение, сплачивание чего-л.; 2) кредитная операция по превращению краткосрочных государственных займов в долгосрочный или бессрочный заём.
Компостер-Конгресмен
КОМПОСТЕР [фр. composteur] — аппарат для контрольного пробивания билетов, чеков.
КОМПОСТЫ [англ. compost < лат. compositus составной] — органические удобрения, смесь навоза с торфом, землей, фосфоритной мукой и т.п., получаемые в результате разложения микроорганизмов.
КОМПРАЧИКОСЫ [< исп. comprachicos покупщики детей] — в Испании, Англии, Франции, Германии в 13—17 вв. — люди, занимавшиеся похищением и куплей детей, затем уродовавшие их для продажи в качестве шутов, акробатов и пр.
КОМПРЕСС [фр. compresse] — лечебная повязка из полотна или марли; к. бывают сухие и влажные (согревающие, холодные).
КОМПРЕССИЯ [< лат. compressio сжатие] — сжатие газа или пара под действием силы для необходимого объёма или температуры; осуществляется двигателях внутреннего сгорания, компрессорах.
КОМПРЕССОР [< лат. compressus сжимание] — устройство для сжатия и подачи воздуха, газов, паров до давления выше 2 кгс/см2.
КОМПРИМАРИО [ит. comprimario] — оперный певец, исполняющий второстепенные партии.
КОМПРОМЕТАЦИЯ [ит. comprimario] — оглашение сведений, порочащих кого-л.
КОМПРОМИСС [лат. compromissum] — соглашение, достигнутое путём взаимных уступок.
КОМПЬЮТЕР [англ. computer] — то же, что электронная вычислительная машина.
КОМФОРТ [англ. comfort] — бытовые удобства.
КОНВЕЙЕР [англ. conveyer] — транспортное устройство непрерывного действия, последовательно выполняющее отдельные операции.
КОНВЕКТОР — нагревательный прибор системы центрального отопления, в котором тепло передаётся конвекцией.
КОНВЕКЦИЯ [< лат. convectio принесение] — перемещение теплоты, массы, зарядов потоками воздуха, пара, жидкости.
КОНВЕНТ [< лат. conventus собрание, сходка] — 1) название законодательных органов, созывавшихся для составления или изменения конституции; 2) высший законодательный и исполнительный орган во время Великой французской
революции, избранное после низложения короля (10 августа 1792 г.).
КОНВЕНЦИЯ [< лат. conventio договор] — международный договор по какому-л. специальному вопросу, напр. к. об охране авторских прав.
КОНВЕРГЕНЦИЯ [< лат. convergere приближаться] — 1) биол. сходство в строении тела или функциях у относительно далёких в таксономическом отношении (см. такосо-номия) организмов, образующееся в ходе их исторического развития как результат приспособления к одинаковым условиям жизни, напр.: сходная форма тела у акул (рыбы), ихтиозавров (вымершие пресмыкающиеся) и китообразных (млекопитающие); 2) лингв. схождение, взаимоупотребление элементов языка.
КОНВЕРСИЯ [< лат. conversio изменение] — 1) обмен, превращение; 2) лингв. способ словообразования путём изменения его грамматических характеристик (печь в избе — существительное, печь хлеб — «печь» глагол).
КОНВОИР [< фр. convoyeur сопровождающий] — 1) лицо, сопровождающее или охраняющее кого-, что-л.; 2) воен. корабль или самолёт, сопровождающие отдельный корабль или группу судов.
КОНВОЙ [гол. konvooi] — 1) вооруженный отряд, сопровождающий кого-л. для охраны или предупреждения побега; 2) отряд из торговых судов и охраняющих его военных кораблей и самолётов.
КОНВУЛЬСИЯ [лат. convulsio < convellere колотить] — сильная судорога всего тела.
КОНГЕНИАЛЬНЫЙ [лат. con с, вместе + genius дух] — сходный по духу, образу мыслей, дарованию.
КОНГЛОМЕРАЦИЯ [< лат. conglomeratic собирание в кучу] — соединение отдельных предметов в целое с сохранением их черт и свойств.
КОНГРЕГАЦИЯ [< лат. congregatio соединение] — 1) собрание, организация; 2) в Ватикане — центральный орган управления.
КОНГРЕСС [< лат. congressus встреча] — 1) съезд, совещание; 2) в США и в некоторых других государствах — законодательный орган (парламент).
КОНГРЕССМЕН [англ. congressman] — член палаты представителей конгресса 2.
Коммуна-Компонент
КОММУНА [фр. commune община < лат. communis общий] — 1) в Зап. Европе в Средневековье — городская община, добившаяся от сеньора права на независимость города; 2) П а р и ж с к а я к. (18 марта—28 мая 1871 г.) — первая пролетарская революция и правительство рабочего класса, существовавшее в Париже; первая попытка установления диктатуры 2 пролетариата; 3) группа лиц, совместно проживающих на началах общности имущества и труда.
КОММУНАЛЬНЫЙ [фр. communal < лат.] — 1) общинный; 2) относящийся к коммуне 3; 3) относящийся к городскому хозяйству, напр.: к . услуги; 3) к. к в а р т и р а — квартира с единой кухней и санузлом, в которой проживают несколько семей.
КОММУНАР [фр. communard] — 1) участник Парижской коммуны; 2) член коммуны 3.
КОММУНИЗМ [< лат. communis общий] — 1) название ряда концепций, проповедующих отрицание частной собственности, напр. утопический к.; 2) в марксистской концепции исторического процесса — общественно-экономическая формация, сменяющая капитализм; имеет 2 ступени: социализм и полный к.
КОММУНИКАБЕЛЬНОСТЬ — способность к общению; общительность.
КОММУНИКАЦИЯ [лат. communicatio] — 1) пути сообщения, транспорта; 2) форма связи; 3) акт общения двух или более индивидуумов; 4) м а с с о в а я к. — распространение информации с помощью средств массовой коммуникации.
КОММУТАТИВНЫЙ [< лат. commutare менять] — пе-реместительный; к. з а к о н — мат. закон, выражающий неизменность суммы или произведения от перестановки слагаемых или сомножителей, напр.: а + b = b + a; ab = bа.
КОММУТАТОР [<лат. commutare менять] — устройство, обеспечивающее включение, отключение и переключение частей электрической цепи.
КОММЮНИКЕ [фр. communiqu?] — официальное сообщение о переговорах и соглашениях.
КОМПАКТНЫЙ [лат. compactus] — 1) занимающий мало места; 2) * краткий, сжатый.
КОМПАНИЯ [фр. compagnie] — 1) торговое, промышленное, транспортное и т. п. объединение; 2) группа лиц, вместе проводящих время.
КОМПАНЬОН [фр. compagnon] — 1) совладелец предприятия или учреждения; 2) сотоварищ.
КОМПАНЬОНКА [фр. compagnonne] — женщина, нанимаемая для сопровождения хозяйки, выполняющая её поручения.
КОМПАС [< лат. compasso измеряю] — прибор для ориентирования относительно сторон горизонта, указывающий направление географического или магнитного меридиана.
КОМПЕНСАЦИЯ [лат. compensare возмещать] — возмещение.
КОМПЕТЕНЦИЯ [< лат. competentia принадлежность по праву] — 1) установленный круг полномочий; 2) знания и опыт в какой-л. области.
КОМПИЛЯТИВНЫЙ — составленный путём компиляции.
КОМПИЛЯТОР — человек, занимающийся компиляцией.
КОМПИЛЯЦИЯ [< лат. compilatio ограбление; собрание документов] — 1) составление произведений на основе заимствования чужих произведений без самостоятельной переработки и ссылок на авторов использованных произведений; 2) юр. частное или официальное издание (собрание) законов.
КОМПЛЕКС [< лат. complexus связь] — действия, явления или свойства, составляющие целое.
КОМПЛЕКТ [лат. completus полный] — полный набор чего-л.
КОМПЛЕКЦИЯ [лат. complexio] — телосложение.
КОМПЛИКАЦИЯ [лат. complicatio] — осложнение, запутанность.
КОМПЛИМЕНТ [фр. compliment] — лестные слова, похвала.
КОМПОЗИТОР [< лат. compositor сочинитель] — 1) автор музыкального произведения; 2) автор шахматных или шашечных задач и этюдов.
КОМПОЗИЦИЯ [< лат. compositio сочинение; примирение] — 1) построение музыкального произведения; всякое музыкальное произведение; 2) в литературе и искусстве — построение художественного произведения (ср. архитектоника).
КОМПОНЕНТ [< лат. componens составляющий] — составная часть чего-л.
Комбайн-Коммивояжер
КОМБАЙН [англ. combine] — сложный агрегат, сочетающий нескольких рабочих машин, одновременно выполняющих различные операции.
КОМБИНАТ [< лат. combinare соединять] — объединение разных, но технологически связанных между собой промышленных предприятий.
КОМБИНАТОРИКА [< лат. combinare соединять] — раздел математики, в котором изучаются «соединения»; к простейшим соединениям относятся: перестановки, размещения, сочетания, напр., из трёх элементов а, b, с можно получить шесть перестановок: abc, bca, cab, cba, bac, acb.
КОМБИНАЦИЯ [лат. combinatio] — 1) сочетание, взаимное расположение чего-л. в определенном порядке; 2) система сложных приёмов, напр. шахматная к.; 3) * ухищрение; 4) предмет женского туалета, нижнее белье.
КОМБИНЕЗОН [фр. combinaison] — костюм, как правило, производственного назначения, представляющий собой соединение верхней части одежды и брюк.
КОМЕДИАНТ [ит. commediante] — 1) в России до 18 в. — актер; потом — исполнитель ролей в балаганных представлениях; 2) * притворщик.
КОМЕДИЯ [гр. k?m?dia, лат. comoedia] — 1) вид драмы, в котором характеры, действия вызывают смех; высмеивает недостатки общественной жизни, быта и людей; 2) в Др. Греции — представление, исполнявшееся во время карнавальных процессий в честь бога Диониса; 3) * притворство.
КОМЕДИЯ ДЕЛЬ АРТЕ [ит. commedia dell’arte] — комедия масок — вид итальянского театра, сер. 16—17 вв.; спектакли создавались методом импровизации, буффонады; персонажи-маски: слуги — Бригелла, Арлекин, Пульчинелла, Коломбина; глупый жадный купец Панталоне, болтун Доктор, фанфарон Капитан, педант Тарталья и др.
КОМЕНДАНТ [< лат. соmendare поручать] — 1) должность в вооруженных силах: к. крепости, к. лагеря; 2) управляющий домом, принадлежащим какому-л. учреждению или занимаемым им.
КОМЕНДАТУРА [нем. Kommandantur] — орган управления военного коменданта и занимаемое им помещение.
КОМЕТА [гр. kom?t?s(ast?r) волосатая (звезда)] — небесное тело незначительной массы — члены солнечной системы, движутся вокруг Солнца по вытянутым орбитам, имеющее вдали от Солнца вид туманного размытого облачка, а с приближением к Солнцу у них появляются «голова» (газы, выделяемые под воздействием тепла) и «хвост», направленный в сторону, противоположную Солнцу, который при удалении постепенно рассеивается в пространстве.
КОМИК [гр. k?mikos] — 1) исполнитель комедийных ролей; 2) * человек, смешащий своими действиями и речами других.
КОМИКС [англ. comic комический] — брошюра развлекательного содержания с рисунками с очень кратким повест-вованием-титрами.
КОМИЛЬФО [фр. comme il faut как следует] — соответствующий правилам светского приличия.
КОМИССАР [< лат. commissarius уполномоченный] — лицо, облечённое правительством особыми полномочиями.
КОМИССИЯ [< лат. commissio поручение] — 1) орган, выполняющий определённые функции, напр. избирательная к.; а также группа лиц, работающая в таком органе; 2) совершение сделки лицом (комиссионером) от своего имени, но за счёт и по поручению другого лица (комитента); также плата за совершение такой сделки.
КОМИТЕТ [< лат. committere поручать] — государственный орган, руководящий какой-л. областью государственной или общественной деятельности.
КОММАНДОС [англ. commandos] — 1) ополченские отряды буров, действовавшие во время англо-бурской войны (1899—1902); 2) во времена 2-й мировой войны (1939—1945) в вооружённых силах Великобритании — подразделения спец. назначения.
КОММЕНТАРИЙ [лат. commentarium] — 1) примечания к тексту, содержащие разъяснения; 2) в системе средств массовых коммуникаций — оперативные аналитические материалы разъясняющего характера.
КОММЕНТАТОР — автор или составитель комментария.
КОММЕРСАНТ [< лат. соmmercium торговля] — лицо, занимающееся коммерцией.
КОММЕРЦИЯ [лат. commercium] — торговля; деятельность, направленная на получение прибыли.
КОММИВОЯЖЁР [фр. commis voyageur] — разъездной агент торговой фирмы, предлагающий товары по образцам, каталогам и т. п.
Колониализм-Командор
КОЛОНИАЛИЗМ — политическое, экономическое и духовное порабощение стран более развитыми странами менее развитых (см. колония 2).
КОЛОНИАЛЬНЫЙ — относящийся к колониям 2; к. в о й н ы — войны с целью завоевания колоний; к. товары — товары, которые ранее привозились в Европу только из колониальных стран — чай, кофе, рис, какао, пряности и т. п.
КОЛОНИЗАТОР — осуществляющий колонизацию.
КОЛОНИЗАЦИЯ [< лат.] — 1) основание колоний, поселений за пределами своей страны (внешняя к.); 2) захват ка-кой-л. страны или края, сопровождаемый эксплуатацией и истреблением местного населения с целью превращения страны в колонию.
КОЛОНИСТ — переселенец; житель колонии.
КОЛОНИЯ [лат. colonia поселение] — 1) этническое поселение переселенцев из другой страны; 2) страна или территория, лишённая самостоятельности, находящаяся под властью иностранного государства (метрополии 2); 3) учреждения специального назначения, напр. трудовая колония; 4) биол. сложное объединение организмов одного вида.
КОЛОННА [фр. colonne < лат. columna] — 1) архит. элемент несущей конструкции здания и архитектурных ордеров 2, опора, обычно круглого сечения; состоит из ствола, капители 1 и базы 1; 2) памятники архитектуры, напр. Александровская к. на Дворцовой площади в Санкт-Петербурге; 3) воен. строй, в котором военнослужащие стоят в затылок друг другу, а подразделения или боевые машины — одно за другим.
КОЛОННАДА [фр. colonnade] — архит. ряд или ряды колонн 1, поддерживающих общее горизонтальное покрытие.
КОЛОНТИТУЛ [нем. Kolumnentitel] — заголовочные данные (фамилия автора, заглавие книги или главы, параграфа), помещаемые на каждой странице печатного издания над текстом.
КОЛОНЦИФРА [нем. Kolumnenziffer] — порядковый номер страницы, помещаемый вверху или внизу печатной полосы.
КОЛОРАТУРА [< ит. coloratura окраска] — в пении — быстрые, технически трудные виртуозные пассажы в пении (чаще у сопрано); а также способность голоса исполнять подобные пассажи.
КОЛОРИСТ [лат. color цвет] — 1) художник, умело сочетающий краски (см. колорит 1); 2) специалист по расцветке тканей.
КОЛОРИТ [лат. color цвет] — 1) система сочетания цветов в картине, цветной гравюре, цветном рисунке; 2) * совокупность своеобразных особенностей какой-л. эпохи, местности.
КОЛОСС [< гр. kolossos большая статуя] — 1) исполинская бронзовая статуя древнегреческого бога солнца — Ге-лиоса, поставленная в гавани о-ва Родос и разрушенная землетрясением в 227 г. до н. э.; 2) * кто-л. или что-л. сильно выдающееся по своей величине, значительности (к. науки — о выдающемся учёном); к. н а г л и н я н ы х н о г а х — что-л. огромное по размерам, но непрочное.
КОЛОССАЛЬНЫЙ [фр. colossal; колосс] — огромный.
КОЛУМБАРИЙ [лат. columbarium] — хранилище урн с прахом после кремации.
КОЛЬЕ [фр. collier] — драгоценное украшение, ожерелье с подвесками.
КОЛЮР [< гр. koluros] — астр. 1) к. равноденствий — большой круг небесной сферы, проходящий через полюсы мира и точки весеннего и осеннего равноденствий; 2) к. с о л н ц е с т о я н и й — большой круг небесной сферы, проходящий через полюсы мира, точки летнего и зимнего солнцестояний.
КОМА — 1) [< гр. k?ma глубокий сон] — угрожающее жизни состояние, характеризующееся полной потерей сознания, нарушением кровообращения, расстройством функций всех органов чувств, дыхания, процессов обмена; наблюдается при инсульте, гепатите, уремии, сахарном диабете, отравлениях (в т.ч. алкогольном) и некоторых заболеваниях и травмах головного мозга и т. п.; 2) [< гр. komе волосы] — физ. искажение изображения в оптических системах, при котором точка предмета принимает изображение несимметричного пятнышка.
КОМАНДА [фр. commande] — 1) краткий приказ командира; 2) воен. организационная единица (группа военнослужащих), выполняющая определённые служебные обязанности; 3) спортивный коллектив.
КОМАНДОР [фр. commandeur] — 1) в Средневековье — одно из высших званий в духовно-рыцарских орденах; 2) воинское звание в ряде европейских флотов; в России нач. 18 — нач. 19 вв. — флотский чин между капитаном 1-го ранга и контр-адмиралом 4-й степени.
Коагулянт-Кокос
КОАГУЛЯНТ — 1) химические вещества, применяемые для очистки воды (см. коагуляция); 2) мед. лекарственное вещество, повышающее свертываемость крови (ср. антикоагулянты).
КОАГУЛЯТ — осадок, образующийся в результате коагуляции коллоидного раствора.
КОАГУЛЯЦИЯ [лат. coagulatio свертывание, сгущение] — укрупнение частиц в дисперсных системах; используется для очистки природных и сточных вод, извлечении ценных продуктов из отходов производства.
КОАЛИЦИОННЫЙ — относящийся к коалиции; к. правительство — правительство, представленное различными политическими партиями, вступившими в соглашение.
КОАЛИЦИЯ [< coalitus объединённый] — 1) добровольный союз для достижения общих целей; 2) союз, соглашение политических партий для совместного участия в выборах и создании коалиционного правительства; 3) политический или военный союз государств для совместных действий.
КОБАЛЬТ [< нем. Kobold домовой, гном] — химический элемент VIII группы периодической системы, ат. н. 27, ат. м. 58,93, серебристо-белый металл с красноватым оттенком; символ Со (лат. Cobaltum); используется для выделки синего стекла и красок.
КОБРА [португ. cobra] — очковая змея — очень ядовитая змея, на шее светлый рисунок, напоминающий очки; обитает в Африке и Южн. Азии.
КОВБОЙ [англ. cowboy < cow корова + boy парень] — в зап. штатах США — конный пастух, пасущий стада на лошади.
КОГОРТА [лат. cohors] — 1) в Др. Риме — тактическая единица пехоты (10-я часть легиона); 2) * сплочённая идей и целью группа людей.
КОД [фр. code] — 1) совокупность знаков и система правил, при помощи которых информация может быть представлена в виде набора из таких символов (закодирована); 2) система символов, применяемая для передачи информации по каналам коммуникации; 3) к. г е н е т и ч е с к и й (нуклео-тидный, белковый, аминокислотный) — система «записи» наследственной информации в молекулах нуклеиновых кислот.
КОДЕКС [< лат. codex книга] — 1) систематизированный единый законодательный акт, регулирующий какую-л. однородную запись общественных отношений, напр. уголовный к., трудовой к., др.); 2) * совокупность правил, норм, убеждений.
КОК [< гол. kok повар] — повар на судне.
КОКА [исп. coca] — к о к а и н о в ы й к у с т — кустарник сем. кокаиновых, из листьев которого добывается кокаин; культивируют в тропиках Южн. Америки и Азии.
КОКАИН [исп. сосаinа] — алкалоид, содержащийся в листьях коки; вызывает возбуждение, затем угнетение центральной нервной системы, подавляет чувствительность нервных окончаний; в медицине используется как болеутоляющее средство; к. — сильный наркотик, частое употребление его ведёт к заболеванию — кокаинизму.
КОКАИНИЗМ — наркомания, вызванная употреблением кокаина.
КОКАРДА [фр. cocarde] — отличительный знак на форменном головном уборе.
КОКЕТ [фр. coquette] — в русском театре прошлых столетий — амплуа актрисы, исполняющей роли красивых молодых женщин.
КОКЕТКА [фр. coquette] — 1) женщина, стремящаяся вызвать интерес к себе манерами, туалетами; 2) верхняя отрезная часть платья, блузы, к которой пришивается остальная часть.
КОККИ [< гр. kokos зерно] — бактерии, распространённые в почве, воздухе и других средах (стрептококки, стафилококки и др.)
КОКНИ [англ. cockney] — 1) пренебрежительное прозвище уроженца Лондона из средних и низших слоев населения; 2) название диалекта, на котором говорят представители низших социальных слоев населения Лондона.
КОКОН [фр. сосоn] — 1) мешочек из паутинных нитей, которые выделяют личинки ряда насекомых; 2) затвердевшая оболочка, в которой многие пауки, дождевые черви, моллюски содержат свои яйца.
КОКОС, КОКОСОВЫЙ орех [исп. coco кокосовая пальма] — сочный вкусный плод кокосовой пальмы; из волокон к. изготавливают циновки, канаты, из мякоти получают кокосовое масло; сок недозрелых орехов — кокосовое молоко — хорошо утоляет жажду.
Клейстер-Ко
КЛЕЙСТЕР [нем. Kleister] — клей, приготовленный из крахмала или муки.
КЛЕММА [нем. Klemme] — тех. зажим для присоединения или закрепления проводов.
КЛЕПСИДРА [гр. klepsydra] — водяные часы — прибор, откуда вода каплями падала в сосуд; уровень указывал на время; к. появилась в древних Индии, Китае, Египте, была усовершенствована в Др. Греции и Риме, в Европе применялась до 18 в.
КЛЕПТОМАНИЯ [гр. klept? ворую + ... мания] — болезненное, без корыстных целей, стремление к воровству.
КЛЕРИКАЛ — сторонник клерикализма, член клерикальной партии.
КЛЕРИКАЛИЗМ [< ср.-лат. clericalis церковный] — стремление обеспечить главенствующую роль Церкви во всех сферах общественной жизни.
КЛЕРИКАЛЬНЫЙ — присущий клерикализму, к. партии — политические партии, стремящиеся усилить влияние и власть Церкви в духовенства.
КЛЕРК [фр. clerc < лат. clericus духовное лицо] — 1) служащий; 2) в Средневековье во Франции и Англии — духовное лицо.
КЛЁШ [ < фр. cloche колокол] — покрой юбки, брюк, расширяющихся книзу.
КЛИЕНТ [лат. cliens] — 1) в Др. Риме — свободный человек, зависящий от патрона 1; 2) постоянный покупатель или заказчик; 3) лицо, пользующееся чьими-л. услугами, напр. нотариуса.
КЛИЗМА [гр. klysma] — 1) лечебно-диагностическая процедура введения жидкости в прямую кишку; 2) прибор для такой процедуры.
КЛИКА [< фр. clique банда] — группа людей, стремящихся любыми средствами достигнуть неблаговидных целей, напр. придворная к.
КЛИМАКС [< гр. klimax лестница] — мед. период угасания деятельности половых желёз; у женщин выражается нарушением, а затем прекращением менструаций.
КЛИМАТ [гр. klima наклон (земной поверхности к солнечным лучам)] — многолетний статистический режим погоды, характерный для данной местности в силу её географического положения.
КЛИНИКА [< гр. klinik? уход за лежачим больным] — лечебное учреждение для стационарного лечения.
КЛИНИЦИСТ — врач, работающий в клинике.
КЛИНЧ [англ. clinch зажим] — обоюдный захват боксеров, запрещённый приём.
КЛИО [гр. Klei?] — в древнегреческой мифологии — одна из девяти муз, покровительница истории.
КЛИПЕР [гол. klipper, англ. clipper] — быстроходное морское трёхмачтовое парусное судно.
КЛИР [гр. kl?ros жребий (первые христиане избирали духовенство по жребию)] — общее наименование служителей культа какой-л. церкви.
КЛИРИНГ [англ. clearing] — система безналичных расчётов путём зачета взаимных требований и обязательств.
КЛИРОС [гр. kl?ros] — место для хора в христианском храме.
КЛИШЕ [фр. clich?] — печатная форма для воспроизведения иллюстраций с рельефным рисунком.
КЛОАКА [лат. cloaca] — 1) в Др. Риме — подземный канал для стока нечистот; 2) * что-л. крайне отвратительное, напр. грязное место.
КЛОН [< гр. kl?n побег, отпрыск] — генетически однородное потомство растения или животного, образовавшееся путём бесполого (преимущ. вегетативного) размножения.
КЛОПФЕР [< нем. klopfen стучать] — простейший телеграфный аппарат для приёмов сигналов на слух.
КЛОУН [англ. clown] — 1) комический персонаж — простак сначала в английской драматургии 16 в., затем в пантомимах; 2) цирковой артист, использующий приёмы комедии, гротеска и буффонады.
КЛОУНАДА — 1) цирковой жанр; 2) цирковой номер, в котором заняты клоуны (см. тж антре 1).
КЛУБ [англ. club] — 1) общественная организация, объединяющая людей по интересам; 2) культурно-просветительное учреждение, занимающееся организацией досуга.
КЛЯССЕР [< лат. classis разряд, класс] — филателистический альбом для хранения марок.
КНЕССЕТ — в Израиле — парламент.
КНЕХТ [нем. Knecht] — в Германии, Австрии — батрак.
КНИКСЕН [нем. Kniksen] — почтительное короткое неглубокое женское приседание.
КО... [ < лат. со(п) с, вместе] — мат. составная часть сложных слов, прибавляемая к названиям тригонометрических функций: синус, тангенс, секанс, даёт названия соответствующих тригонометрических функций углов, дополняющих данный острый угол до 90°, напр. косинус.
Кифара-Клеймс
КИФАРА, КИТАРА [гр. kithara] — струнный щипковый музыкальный инструмент древних греков.
КИШЛАК [тюрк.] — 1) поселение в Ср. Азии; 2) зимнее поселение кочевников Афганистана и Ирана.
КИШМИШ [тюрк.] — мягкий виноград без косточек; высушенные на солнце ягоды сорта винограда к., которые иногда неправильно называют изюмом.
КЛАВЕСИН [фр. clavecin] — старинный струнный щип-ково-клавишный инструмент, предшественник фортепьяно.
КЛАВИАТУРА [нем. Klaviatur < лат. clavis ключ] — 1) в клавишных инструментах — комплект клавишей (фортепьяно, органе, аккордеоне) или кнопок (в гармонике), расположенных в определённом порядке; 2) комплект клавишей в компьютере, пишущей, счётной машинках и т. п.
КЛАВИКОРД [фр. clavicorde < лат. clavis ключ + гр. chord? струна] — старинный струнный ударно-клавишный инструмент, по конструкции близкий к клавесину.
КЛАВИР [нем. Klavier] — общее наименование в 17—18 вв. струнных клавишных музыкальных инструментов.
КЛАВИША [< лат. clavis ключ] — 1) пластинка в музыкальном инструменте (фортепьяно, органе, аккордеоне), от удара по которой извлекается звук из механизма инструмента; 2) наконечник рычага компьютера, пишущей машинки, вычислительной машине, от нажатия на который отпечатываются буквы, цифры или знаки или вводится (в компьютере) какая-л. информация.
КЛАКА [фр. claque] — группа специально нанимаемых людей, которые шумными аплодисментам, овациями, свистом или криками создают искусственный успех или провал артиста, спектакля, оратора.
КЛАКЁР [фр. claqueur] — лицо, входящее в состав клаки.
КЛАКСОН [англ. klaxon] — механическое устройство для звуковой сигнализации, применявшееся на автомобиле и мотоцикле.
КЛАН [кельт. clann] — первонач. у кельтов — наименование рода; затем — группа кровных родственников, носивших имя предполагаемого родоначальника.
КЛАПАН [нем. Klappe] — 1) техн. в машине или приборе — приспособление для управления потоком жидкости или газа путём изменения проходного сечения; 2) муз. в духовых инструментах — механическое приспособление для открывания и закрывания боковых отверстий в корпусе и
изменения высоты извлекаемых звуков; 3) анат. заслонка в сердце и венах; 4) нашивка из материи на кармане или шве одежды.
КЛАРНЕТ [фр. clarinette] — деревянный духовой музыкальный инструмент, имеющий форму слегка расширяющейся книзу трубки с отверстиями и клапанами.
КЛАСС — [< лат. classis разряд] — 1) совокупность предметов или явлений, объединённых по общим признакам; 2) большие группы людей, различающиеся по их месту в исторически определённой системе общественного производства, по их отношению к средствам производства, по их роли в общественной организация труда; 3) в биологии — одна из высших систематических категорий, объединяющих родственные отряды животных или порядки растений; 4) в школе — постоянный в течение учебного года коллектив учащихся; а также помещение в школе, в котором проходят занятия; 5) уровень; степень подготовленности.
КЛАССИК [< лат. classicus первоклассный] — общепризнанный великий деятель науки, искусства, литературы, чьи творения становятся классическими.
КЛАССИФИКАТОР — 1) специалист по классификации; 2) систематический перечень каких-л. объектов.
КЛАССИФИКАЦИЯ [лат.] — распределение предметов, явлений и понятий по классам, отделам, разрядам по их общим признакам.
КЛАССИЦИЗМ [нем. Klassizismus < лат. classicus первоклассный] — направление, а затем стиль в европейской литературе и искусстве 17 — нач. 19 вв., в России 18 — нач. 19 вв., обратившиеся к наследию античности как к идеальному образцу.
КЛАССИЧЕСКИЙ [< лат. classicus первоклассный] — 1) античный, следовательно образцовый; 2) связанный с изучением античных языков в литератур; к. я з ы к и — древнегреческий и латинский; к. о б р а з о в а н и е — система образования, в основе которой лежит изучение древних классических языков и античной культуры; 3) относящийся к классицизму.
КЛАУЗУЛА [< лат. clausula заключение] — 1) условие, пункт закона; 2) в риторике — момент концовки речи, несущий особую смысловую нагрузку.
КЛЕВРЕТ [< лат. collibertus вольноотпущенный] — приспешник, приверженец.
КЛЕЙМС [англ. claims] — претензии, требования.